"О нас очень мало знают"
Наш постоянный автор Арифа Капба пообщалась с Хиблой Амичба, постоянным представителем Абхазии в Германии. Есть много вопросов, которые мало освещены в прессе - количественные показатели диаспоры, конкретная работа по продвижению интересов страны в Европе, и многое другое, о чем интересно рассказала Хибла в этом интервью.
- В Германии живу с 2002 года. Представительство существует давно, на общественных началах я вела эту работу со своими единомышленниками, в том числе, и из диаспоры с 2005 года. Постоянное представительство Республики Абхазия, как оно есть сегодня, было учреждено официально в 2012 году. Основная наша цель - представлять интересы Республики в Европе, в Германии. Одна сторона работы – дипломатическая, другая – постоянный контакт с диаспорой, ведьв Германии проживает одна из самых больших диаспор Кавказа, Абхазии, рассеянная в более, чем в 50-ти странах мира. Если конкретизировать наши задачи - это ознакомление с нашей страной, подача информации о ней с позиции Абхазии, проведение мероприятий в максимально широком диапазоне. Помимо этого, любое диппредставительство является своего рода мостом между Родиной и ее землячеством, поэтому здесь наша цель - держать в курсе всех событий представителей диаспоры и, наоборот, информировать жителей Абхазии о землячестве, прилагать все усилия, чтобы этот обоюдный интерес не угасал. В сегодняшнем мире с его цейтнотом, все более наступающей глобализацией, непростая задача. Но, на наш взгляд, в нашей внешней политике она была и должна оставаться одной из приоритетных. Представительство Абхазии решает ряд вопросов, которые постоянно поступают из Абхазии, например, установление и поддержка контактов с клиниками Германии в каждом случае, когда к нам обращаются. Постоянно оказываем поддержку в организации поездок в Абхазию при поддержке Консульского отдела МИД.
- Мы знаем, что в крупных городах Германии существуют культурные центры Абхазии. Расскажите, для чего они существуют и чем занимаются?
- Культурные центры – кавказские, черкесско-абхазские, абхазские существуют практически во всех крупных городах Европы, в Германии – в западной ее части. Основателями "ферайнов", как их называют в Германии, являются выходцы, в основном, из турецкой диаспоры, которые в стремлении к сохранению национальной идентичности и сплоченности избрали эту форму культурного самовыражения. На их базе организовываются курсы изучения родного языка, фольклорные группы, культурные мероприятия разного масштаба, издаются небольшие журналы. У каждого из них есть свой веб-сайт. На основе таких культурных центров была в свое время создана Федерация Европейских Черкесов (Euroxase) и Федерация Черкесских Культурных Центров Западной Европы. При этом, понятие "черкесский" в данном случае имеет более широкое, свойственное только диаспоре, значение, объединяя собственно адыгов, абхазов, осетин и другие народы Кавказа.
- Если говорить о цифрах, какова численность абхазской диаспоры в Германии, и какова численность кавказской в целом?
- У нас есть сведения, согласно которым, абхазо-абазинская диаспора Европы насчитывает по Европе до 15 тыс. человек, в Германии – около 10 тыс. Это составляет примерно треть адыгской диаспоры, соответственно, 45 и 30 тысяч. Вопрос численности диаспоры, практически отсутствие точных сведений о ней явился причиной возникновения проекта, подсказанного Сарией Александровной Амичба - ученого-лингвиста, работавшей с проблемами диаспоры много десятков лет, речь идет о всемирной переписи диаспоры. В настоящее время мы вплотную занимаемся реализацией этого проекта. Специальный сайт в интернете будет пополняющейся базой данных, уникальной возможностью дать наиболее точный ответ на вопрос – какова же наша численность на самом деле, сколько человек владеет родным языком, какой ресурс у диаспоры – специальность и позиция, занимаемая отдельными представителями и пр. Платформа диаспоры ежедневно знакомящая с лентой новостей и многое другое – все это составные части данного проекта. Заглядывая вперед и опираясь на опыт общения с диаспорой на протяжении многих лет, могу предположить, что мы все даже не предполагаем, насколько приблизительны и преуменьшены наши данные по всем параметрам.
- По Вашей инициативе проходил ряд интересных мероприятий в Германии, направленных на формирование позитивного имиджа Абхазии и Кавказа в Европе. Расскажите о наиболее удачных из них, на Ваш взгляд?
- Из проведенных, это День Абхазии в Европарламенте в Брюсселе (при поддержке руководства Абхазии, МИД, МАААН, лично акад. Т.М. Шамба, Б.Т. Бутба, ТПП РА и Г.Л. Гагулия, Немецко-Абхазского Общества – А.Тойбера и др.) – возможность, предоставленная нам Федерацией Европейских Черкесов; несколько Дней Абхазии в Гамбурге (при поддержке проф. Кёпке), несколько презентаций и участие в международной Зеленой неделе в Берлине ТПП РА. Радует то, что один из элитных вузов Европы, Свободный Университет Берлина, уже традиционно приглашает меня в качестве лектора и предоставляет возможность ознакомить студентов и профессуру с точкой зрения Абхазии. По нашей инициативе группа профессоров данного университета побывала в Абхазии. Впервые удалось заинтересовать нашей проблематикой депутатов и сотрудников Бундестага, которые приглашают теперь на многие мероприятия. Такие СМИ, как радио WDR Europa, с интересом берут интервью, и это дает возможность рассказать об Абхазии практически всей Европе. Сравнительно недавно с приветственным словом от руководства Республики я выступала на юбилее Манфреда фон Арденне, всемирно известного физика. Эта семья, как и семья фон Ольденбургов, уже побывавшая по нашему приглашению в Абхазии, считает связь с нашей республикой чем-то особенным и дорожит ею. Бывая на различного рода мероприятиях, презентациях и пр., стараемся затронуть тему Абхазии, задать вопрос на наболевшую тему. Налажено много научных контактов, прежде всего, с лингвистами, а также с этнологами и политологами. Также я продолжаю исследовать язык диаспоры. Этот проект занимает очень много времени, но он особенно интересен. Мы ведем на фейсбуке специально для всех интересующихся цикл статей "Таланты Абхазии". Очень благодарны посольству России в Берлине, Россотрудничеству и Комитету соотечественников Берлина - Бранденбурга, которые всегда оказывают нам поддержку по многим вопросам, приглашают на приемы и мероприятия.
Вообще, наша проблема заключается в том, что о нас очень мало знают. Виной тому – подача информации в одностороннем порядке, тот факт, что до сих пор блокируются наши официальные сайты в госучреждениях Европы, пресекаются многие попытки участия в мероприятиях разных стран и пр. Так сказать, "Берлинская стена" и в Интернете, и в жизни. При более подробном рассмотрении часто оказывается, что наши доводы вполне логичны и сопоставимы с нормами международного права.
Абхазия – "терра инкогнита" для большинства из европейцев, хоть и находится она на том же материке буквально в двух часах лета. Каждая информация о ней – неожиданный оазис древней цивилизации и уникальной культуры в пустыне неведения о них. Но, однажды ознакомившись или побывав там, невозможно не проникнуться интересом и, тем более, забыть эту страну. Такую реакцию нам часто приходится наблюдать.
- Как Вам кажется, достаточно ли над этим работают в самой Абхазии и что еще можно было бы делать в этом направлении?
- Прежде всего, мы должны постоянно заявлять во всеуслышание о визовой проблеме, о блокировании наших сайтов в интернете, о создании искусственных преград для нашего участия в международных фестивалях, выставках и пр. Второе, конечно, увеличить объем информации вообще и на абхазском языке, в частности; использовать ресурс диаспоры. Здесь бы нам хотелось остановиться еще на одной насущной проблеме, которая беспокоит нас в последние годы: проблема сохранения национального достояния. Речь идет, прежде всего, о культурном наследии. Как мы уже неоднократно подчеркивали, необходимо документально зафиксировать и запатентовать многие его составляющие. Приведу один пример: несколько лет подряд в Берлине успешно выступают коллективы из Грузии, занимая первые места и гран-при, исполняя при этом абхазский танец или, к примеру, "Песню о скале". При этом, чаще всего, никак не указывается происхождение этих произведений. На выраженный нами протест организаторам руководитель группы ответила, что это танец "Апхазури" (песня "Варадо" и пр). Народные песни и танцы невозможно запретить исполнять, да и не нужно, но их необходимо объявлять под оригинальным названием. Авторские права принадлежат народу – их создателю. Надеюсь, наша тревога в этом вопросе найдет поддержку и понимание.
- Как часто Вы бываете в Абхазии, и какие изменения тут наблюдаете? Что меняется к лучшему, а что, возможно, тревожит?
- В Абхазии я бываю минимум раз в год и стараюсь максимально долго быть там. Каждый раз что-то меняется, радует то, что Абхазия всегда идет в ногу со всем миром очень во многом, несмотря на преграды. Радует уровень образованности молодежи, неравнодушие народа к проблемам сегодняшнего дня, открытость и готовность решать их, негасимый энтузиазм. Идейность и какая-то духовная возвышенность – этого не отнять у наших юдей, при этом я имею ввиду не только абхазов, а весь народ Абхазии.
Вместе с тем, очень тревожит уровень владения родным языком у молодежи. Мы не должны обходить эту проблему. Не устану повторять слова В. Гумбольдта: "Язык – дух народа". Завтра может быть поздно. Эту проблему надо решать сегодня и изыскать для этого все возможности. Значение русского языка огромно в нашей жизни, но при этом сохранить свое нам необходимо. Почему ребенок с его феноменальной памятью не может освоить родной язык, пусть и с нуля? Потому что его неправильно преподают, смешивая языки, в лучшем случае. Простите за категоричность, но тут нельзя быть снисходительными.
- Возвращаясь к Вашей работе, хотелось бы узнать, что еще планируется, какие мероприятия есть в перспективе у постпредства РА в ФРГ?
- Среди больших планов – названный нами проект всемирной переписи диаспоры. Еще одна большая задача, которую мы поставили перед собой – сбор материалов архивов и библиотек Европы, Германии об Абхазии с целью передачи их на Родину. Это даст возможность хотя бы в некоторой мере восполнить тот урон, который был нанесен Абхазии в начале войны. Планируем также снять документальный фильм о западноевропейской диаспоре. Есть еще много проектов, о которых мы расскажем с удовольствием после их осуществления.
- У Вас растет дочь, знает ли она абхазский язык и интересно также ее отношение к Абхазии?
- Да, абхазский язык для нее родной, его она освоила первым. Теперь уже говорит и на других языках, но дома и с земляками – только на родном. К Абхазии у нее особое отношение, которое, надеюсь, не изменится. В Германии принято в детских садах и школах делать стенды из флагов стран, из которых родом дети. По ее инициативе, как раньше в саду, так и теперь в школе, висят абхазские флаги. Это, конечно, радует. Еще принято на карте мира устанавливать значки. Ей было очень обидно, что наша страна не была там отмечена, решили просто понести и показать карту Абхазии. Надеюсь, придет время, когда это обстоятельство изменится.
- А еще у Вас особенные отношения с музыкой. Расскажите немного и об этом?
- Действительно особые, трепетные отношения с музыкой. У нас с братом есть хорошее музыкальное образование, когда-то детьми мы выступали и за пределами Абхазии дуэтом (скрипка и фортепьяно), солировали нашему симфоническому оркестру. Это все – благодаря Народному Артисту Абхазии, оперному певцу Борису Амичба, нашему дяде. Он привел нас к своим друзьям – музыкантам Ж.В.Чкоидзе и В.Л. Козлову. Сочинялось с детства, лет с семи-восьми, старшие всегда советовали записать, когда нравилась мелодия. Но брать уроки композиции и записывать начала сравнительно недавно. Есть цикл для камерного оркестра, несколько пьес для фортепьяно, саксофона, хора, гимн «Глория» и т.д. Очень много планов. За многие годы собралось столько мотивов... В некоторых из пьес чувствуется кавказская нотка, как мне сказали. Все есть в интернете, на сайте YouTube. В Берлине, в салоне им. Глинки сама впервые и исполнила свой вальс «Фарфалла» на презентации музакадемии В. Левицкого. Работаю в свободное время, которого практически не бывает, но это доставляет мне большую радость!
Источник: http://sukhum-moscow.ru/
Количество просмотров: 2511